Abgeschickt von nina am 03 September, 2001 um 23:33:47
Antwort auf: antworten zu 3/7/12/16 von petra (f) am 03 September, 2001 um 23:05:18:
Hi Petra,
: : 16. Mein Franzoesisch ist nicht vorhanden, was heisst
: : laissez-faire?
: **laissez-faire heisst frei übersetzt 'machen-lassen', die dinge laufen lassen, so wie sie eben geschehen. ohne eingriff von aussen. (btw wo steht das überhaupt?)
: schmatz
: petra
***
Penguin books S.16
es geht darum, warum L. nicht will, dass jerrot Gabriel toetet(koennte er sowieso nicht),
'You heard. The policy is one of strict laissez-faire for any good reason.
If anything happens to Gabriel, Daddy's little bastard will die.'
Er meint damit wohl, das die Versicherung eine des Nichtstuen ist, aus gutem Grund.
Oder?
NIna