Abgeschickt von Martine am 22 Mai, 2002 um 11:18:59:
Antwort auf: Re: "... please God, with saving laughter..." von Jenny W am 21 Mai, 2002 um 20:56:01:
Hi Jenny
: Darf ich mich auch vom Rande her einmischen?
Du darst nicht nur, du SOLLST! Mit Vergnügen!
: Das mit dem unerfüllten Glück verstehe ich nicht. Soll das im Zusammenhang mit der rhetorischen Frage "Do you think I bring any child into the world to live for himself alone?"
Ja, das habe ich damit gemeint. Aber ihr Glück wäre ihr Francis gewesen, mit dem sie nur eine sehr kurze Zeit leben konnte, durch die DdeD wurde ihr das weggenommen. Trotzdem versucht Sybilla glücklich zu werden, mit Gavin, und später mit ihren Kindern. Sie versucht ihr Unglück, (den Verlust ihres Mannes) zu meistern. Nicht immer handelt sie da gut und richtig (Gavin) aber immerhin, ihr Ziel ist es, ihrem Unglück etwas entgegenzusetzen, das bleibt.
: PS Übrigens, zum vorigen Betreff: es waren Brombeeren!
OH herrjeh,
du hast recht!
Aber warum stelle ich mir immer Heidelbeeren vor? Wahrscheinlich weil ich den gallischen Hintergrund nicht ganz abschütteln kann. Dort gelten Brombeern als Feenmahlzeit, und dort isst man sie in manchen Gegenden nicht, oder nur sehr ungern. Ich meine, ich esse sie natürlich, ich esse schließlich alles was bei drei nicht auf den Bäumen ist und gut aussieht, aber ein seltsames Gefühl hab ich doch dabei...
Martine